LINK de DIETの記事の翻訳について
guest
LINK de DIETの「肥満遺伝子」候補を発見(2015/08/17)の記事の日本語訳に,「このマウスに14-3-3ゼータたんぱく質を大量に摂食させたところ、顕著に肥満し、」(8行目)と書かれていますが,経口的に摂取させて機能するようなものではないと思われ,論文を見てみましたが,「経口的に摂取させた」などという記述は無いようでした.誤訳ではないでしょうか?LINK de DIETのニュース詳細はどのように作成されているのでしょうか.
投票数:13
平均点:3.85
投稿ツリー
-
LINK de DIETの記事の翻訳について
(guest, 2015/8/31 11:52)
- Re: LINK de DIETの記事の翻訳について (ゲスト, 2015/8/31 12:17)